なんか色々と
□テイルズオブジアビス、翻訳
5ページ/21ページ
ティア・グランツ
預言(スコア)を司るローレライ教団の教団兵。
↓
A religious community soldier of Lorelei religious community controlling prophecy (score).
↓
予言(得点)をコントロールしているローレライ宗教的なコミュニティの宗教的なコミュニティ兵士。
第七音素(セブンスフォニム)の使い手。
↓
A master of the seventh phoneme (seven Suffo nim).
↓
第7の音素(7つのスフォニム)の達人。
物心がつく前に両親を失い、以来兵士となるべく育てられてきた。
↓
I lost parents before reaching the age of discretion,
and thereafter I have been brought up with a soldier if possible.
↓
私は分別年齢に達する前に両親を失いました、
そして、その後、私はできれば兵士と育てられました。
無口で自制心が強く、冷たい印象を与えるが、実は可愛いものが好き。
↓
I am taciturn, and self-control strongly gives a cold impression,
but, in fact, likes a dear thing.
↓
私は無口です、そして、自制は強く冷えた印象を与えるが、
実際、親愛なるものに合います。
とある事件がきっかけで、ルークと共に旅をすることとなる。
↓
A とある case will do a trip with rook by an opportunity.
↓
とあるケースは、機会によってルークで旅行をします。